select
languages


For random sentences use +random.

あなたはたいていきましたか。
  • What time do you usually get up every morning? eng
  • no dutch
  • no german

じみたまねはよしなさい。
  • Don't be so childish. eng
  • no dutch
  • Sei nicht so kindisch. ger

でも2す2イコール4であることをっている。
  • Everybody knows that two and two make four. eng
  • no dutch
  • no german

をすべきなのだが、とてもそれはできそうにない。
  • I ought to prepare for the next examination, but I just don't feel up to it now. eng
  • no dutch
  • no german

のマナーはじのよいものとはとてもえなかった。
  • His manners were far from pleasant. eng
  • no dutch
  • no german

しなければならない宿がたくさんある。
  • I have a lot of assignments to do today. eng
  • no dutch
  • no german

はそのいている。
  • I was fully alive to the danger. eng
  • no dutch
  • no german

からですか。
  • What's the boarding time? eng
  • no dutch
  • no german

はどうやらしそうだ。
  • It would seem that the weather is improving. eng
  • no dutch
  • no german

だった。
  • Her brow was beaded with perspiration. eng
  • no dutch
  • no german

はネズミをいかけた。
  • The cat ran after the rat. eng
  • no dutch
  • Die Katze lief der Ratte hinterher. ger

いのでしょう。
  • How tall he is! eng
  • no dutch
  • no german

れば、そのがわかるものだ。
  • A man is known by the company he keeps. eng
  • no dutch
  • no german

あなたはわれたりにしなくてはならない。
  • You must do as you are told. eng
  • no dutch
  • no german

そのんでしまったのでしょう。
  • You've read through the book, haven't you? eng
  • no dutch
  • no german

どうしてえをえたのかしら?
  • I wonder what has made him change his mind. eng
  • no dutch
  • no german

ならもっとがあってしかるべきだ。
  • You should know better at your age. eng
  • no dutch
  • no german

そのようなをすると、まちがったえをこすかもしれない。
  • Making such a judgement may lead to wrong ideas. eng
  • no dutch
  • no german

しおびえた。
  • I felt a little scared. eng
  • no dutch
  • no german

これです。にしてってきたのは。
  • Here it is, all in black and white. eng
  • no dutch
  • no german

はもうひとりぼっちじゃないんだよ。
  • You'll never be alone. eng
  • no dutch
  • no german

トムはさくにしてくれた。
  • Tom was friendly to me. eng
  • no dutch
  • no german

メアリーはこうとしないんだ。
  • Mary won't listen to her friend's advice. eng
  • no dutch
  • no german

そこへしてかない。
  • I definitely wouldn't go there by myself. eng
  • no dutch
  • no german

です。
  • I'm free on Sunday. eng
  • Ik ben vrij op zondag. dut
  • Ich habe am Sonntag Zeit. ger

できるけど、しないよ。
  • I can do it, but I won't. eng
  • no dutch
  • no german

々はらのできないことはきではない。
  • People usually don't like what they don't understand. eng
  • no dutch
  • no german

はいつなくなるといますか。
  • When do you think his funds will run out? eng
  • no dutch
  • no german

がまったくできない。
  • I can't understand her way of thinking at all. eng
  • no dutch
  • no german

だし、おまけにだ。
  • He is well off, and what is more, he is of good birth. eng
  • no dutch
  • no german

トムは、メアリーがにしてしいことがなのか、からないふりをした。
  • Tom pretended he didn't understand what Mary wanted him to do. eng
  • no dutch
  • no german

ちょっとめてコーヒーをもうじゃないか。
  • Why don't we break off for a while and have some coffee? eng
  • no dutch
  • no german

れたところで、わらないとってしまう。
  • I figure that my vote won't change anything. eng
  • no dutch
  • no german

のことがきだけど、はそのことにいていないとう。
  • no english
  • no dutch
  • Ich habe ihn sehr lieb, aber ich glaube, er merkt es nicht. ger

そのではスキーがます。
  • You can ski on that hill. eng
  • no dutch
  • no german

ヤングは、にしなかった。
  • Mrs. Young didn't mind my dropping in on her unexpectedly. eng
  • no dutch
  • no german

には、がとてもだった。
  • In the Edo period, moon-viewing parties were very popular. eng
  • no dutch
  • no german

のあるときはをしていますか。
  • What do you do in your free time? eng
  • no dutch
  • no german

ごめんなさい、えないの。
  • I'm sorry, but I can't go with you. eng
  • no dutch
  • Tut mir leid! Ich kann dich nicht begleiten. ger

にここにはらないでしょう。
  • He will leave here for good. eng
  • no dutch
  • no german

うと、たちはであるとわねばならない。
  • To do him justice, we must say that he is a minor musician. eng
  • no dutch
  • no german

からしてしうる。
  • A wife can have property independent of her husband. eng
  • no dutch
  • no german

はどこにってもがよい。
  • He has a good reputation no matter where he goes. eng
  • no dutch
  • no german

だれがあなたにフランスえているのですか。
  • Who teaches you French? eng
  • no dutch
  • no german

あなたのらにはもないだろう。
  • Your advice will have no effect on them. eng
  • no dutch
  • no german

はどこですか。
  • Where's the president? eng
  • no dutch
  • Wo ist der Chef? ger

ったはすべてだった。
  • All his injuries are external. eng
  • no dutch
  • no german

たっていた。
  • I guessed right in nine cases out of ten. eng
  • no dutch
  • no german

とののころからしだ。
  • He and I have been good friends since we were children. eng
  • no dutch
  • no german

たちはえてきた。
  • We've altered course. eng
  • no dutch
  • Wir haben unseren Kurs geändert. ger