select
filter languages


For random sentences use +random.

はずっとあとをつけてた。
  • He followed me along. eng
  • no dutch
  • no german
  • no french
  • no spanish
  • no swedish

が1れたんです。
  • The train was delayed for an hour. eng
  • no dutch
  • Der Zug hatte eine Stunde Verspätung. ger
  • no french
  • El tren se retrasó una hora. spa
  • no swedish

しているのにづいた。
  • He noticed her embarrassment. eng
  • no dutch
  • no german
  • no french
  • no spanish
  • no swedish

からっているのをした。
  • I inferred from her expression that she was angry. eng
  • no dutch
  • no german
  • no french
  • no spanish
  • no swedish

はさまざまなちひしがれていた。
  • His wife was weighed down with various worries. eng
  • no dutch
  • no german
  • no french
  • no spanish
  • no swedish

しました。
  • My work is finished. eng
  • no dutch
  • no german
  • no french
  • no spanish
  • no swedish

スミスえてくれます。
  • Mr Smith teaches me English. eng
  • Mijnheer Smith leert mij Engels. dut
  • Herr Smith bringt mir Englisch bei. ger
  • M. Smith m'apprend l'anglais. fre
  • El Sr. Smith me enseña inglés. spa
  • no swedish

べないとにますよ。
  • If you don't eat, you'll die. eng
  • no dutch
  • no german
  • no french
  • Si no comes, te morirás. spa
  • no swedish

カレンはね、ててるんだ。
  • Karen is mad at me. eng
  • no dutch
  • no german
  • no french
  • no spanish
  • no swedish

トムをかけたとき、メアリーとだった?
  • Was Tom with Mary when you saw him? eng
  • no dutch
  • no german
  • no french
  • no spanish
  • no swedish

んでいるは、とてもきれいだ。
  • The girl who lives next door is very pretty. eng
  • no dutch
  • no german
  • no french
  • no spanish
  • no swedish

はまっすぐですか。
  • Is the picture straight? eng
  • no dutch
  • no german
  • no french
  • no spanish
  • no swedish

それだけのでやっていけますか。
  • Do you have enough information to go on? eng
  • no dutch
  • no german
  • no french
  • no spanish
  • no swedish

そのになったらいつでもびにさい。
  • Come and see me anytime you want to. eng
  • no dutch
  • no german
  • no french
  • no spanish
  • no swedish

綿めるようなをしないで、おいだから、もっとはっきりってくれない。
  • Stop trying to make us follow all these subtle clues. I wish you would say what you want to say more clearly. eng
  • no dutch
  • no german
  • no french
  • no spanish
  • no swedish

はメアリーにげた。
  • I gave Mary a book. eng
  • no dutch
  • Ich gab Maria ein Buch. ger
  • no french
  • Le dí a Mary un libro. spa
  • no swedish

りのはどこにありますか。
  • Where is the nearest station? eng
  • no dutch
  • Wo ist der nächste Bahnhof? ger
  • no french
  • no spanish
  • no swedish

使したいといます。
  • I wish to exercise my right to remain silent. eng
  • no dutch
  • Ich möchte von meinem Zeugnisverweigerungsrecht Gebrauch machen. ger
  • no french
  • no spanish
  • no swedish

このみますか。
  • How many eggs does this hen lay each week? eng
  • no dutch
  • no german
  • no french
  • ¿Cuántos huevos pone esta gallina por semana? spa
  • no swedish

あなたはそのボタンをしさえすればよい。
  • All you have to do is touch the button. eng
  • no dutch
  • no german
  • no french
  • no spanish
  • no swedish

らはった。
  • They refused. eng
  • no dutch
  • no german
  • no french
  • no spanish
  • no swedish

とする2いた。
  • He drew a check for twenty thousand yen in favor of his wife. eng
  • no dutch
  • no german
  • no french
  • no spanish
  • no swedish

した。
  • My parents were satisfied with my grades this year. eng
  • no dutch
  • Meine Eltern waren dieses Jahr zufrieden mit meinen Noten. ger
  • no french
  • Mis padres quedaron satisfechos con mis notas de este año. spa
  • no swedish

いのった。
  • I approached my father about an increase in allowance. eng
  • no dutch
  • no german
  • no french
  • no spanish
  • no swedish

はたったの2だけった。
  • I only slept two hours. eng
  • no dutch
  • Ich habe nur zwei Stunden geschlafen. ger
  • J'ai dormi à peine deux heures. fre
  • no spanish
  • no swedish

ることはとてもなことである。
  • It is very important to keep your word. eng
  • no dutch
  • no german
  • no french
  • no spanish
  • no swedish

はそのことについて、まるでらないようなふりをした。
  • She acted as if she knew nothing about it. eng
  • no dutch
  • Sie tat, als wüsste sie nichts davon. ger
  • Elle agissait comme si elle n'était au courant de rien. fre
  • no spanish
  • no swedish

からどうぞ。
  • Ladies first. eng
  • no dutch
  • no german
  • no french
  • no spanish
  • no swedish

りですか。それともここでたべますか。
  • Is that to eat here or take out? eng
  • Is het om hier te eten, of om mee te nemen? dut
  • Zum Mitnehmen oder zum Hieressen? ger
  • no french
  • ¿Para servir o para llevar? spa
  • no swedish

だとったが、それはうそだった。
  • He said he was sick, which was a lie. eng
  • no dutch
  • no german
  • no french
  • no spanish
  • no swedish

レシピはよくれます。
  • Cookbooks sell well. eng
  • no dutch
  • no german
  • no french
  • no spanish
  • no swedish

ついにらはびをわった。
  • At last, they experienced the joy of victory. eng
  • no dutch
  • no german
  • no french
  • no spanish
  • no swedish

このジャケットはこのスカートにどうもしっくりない。
  • This jacket somehow doesn't go with this skirt. eng
  • no dutch
  • Irgendwie passt diese Jacke nicht richtig zu dem Rock. ger
  • no french
  • no spanish
  • no swedish

ここでりましょう。
  • Let's get off here. eng
  • no dutch
  • Lasst uns hier aussteigen. ger
  • no french
  • no spanish
  • no swedish

トムはからちた。
  • Tom fell off the ladder. eng
  • no dutch
  • Tom fiel von der Leiter. ger
  • no french
  • no spanish
  • no swedish

いたい。
  • I want to buy two S-grade seats. eng
  • no dutch
  • no german
  • no french
  • no spanish
  • no swedish

この々が々のしいを、からえないように、さえぎってくれるだろう。
  • These trees will screen our new house from public view. eng
  • no dutch
  • no german
  • no french
  • no spanish
  • no swedish

あなたがるっていてなかったよ。
  • I didn't hear that you would come. eng
  • no dutch
  • Ich hatte nichts davon vernommen, dass du kommst. ger
  • no french
  • no spanish
  • no swedish

トムはまだべてるの?
  • Is Tom still eating? eng
  • no dutch
  • no german
  • no french
  • no spanish
  • no swedish

これはちょっとね。
  • This is a little weird. eng
  • no dutch
  • no german
  • no french
  • no spanish
  • no swedish

きをえてくれる。
  • A newspaper tells us what is happening in the world. eng
  • no dutch
  • no german
  • no french
  • no spanish
  • no swedish

に、「」としてのであるが、それはらく「」よりもっとなものになるだろう。
  • First we have International English, which will probably become simpler than "standard." eng
  • no dutch
  • no german
  • no french
  • no spanish
  • no swedish

はオーストラリアでいてるかも。
  • I may work in Australia next year. eng
  • no dutch
  • no german
  • no french
  • no spanish
  • no swedish

ちょうどしているときに、こった。
  • Just as he was speaking, a fire broke out. eng
  • no dutch
  • no german
  • Juste au moment où nous parlions, un incendie a démarré. fre
  • no spanish
  • no swedish

トムってそんなにけてるの?
  • Is Tom really that stupid? eng
  • no dutch
  • no german
  • no french
  • no spanish
  • no swedish

サイレントムービーはいなんです。
  • I hate silent movies. eng
  • no dutch
  • no german
  • no french
  • no spanish
  • no swedish

コーヒーのおかわりはいかがですか。
  • Would you like another cup of coffee? eng
  • no dutch
  • Wollen Sie noch eine Tasse Kaffee? ger
  • Voulez-vous une autre tasse de café ? fre
  • no spanish
  • no swedish

はあなたがなものをくれるでしょう。
  • He will provide you with what you need. eng
  • no dutch
  • no german
  • no french
  • no spanish
  • no swedish

これねダイヤなんだよ。
  • This is an imitation diamond. eng
  • no dutch
  • Das ist eine Diamantenimitation. ger
  • no french
  • no spanish
  • no swedish

ここでしゃべらないがいい。
  • You should not talk here. eng
  • no dutch
  • no german
  • no french
  • no spanish
  • no swedish