match query as
select
jlpt level(s)
-
category/usage
choose languages


For a random entry use +random.
Romaji Expand All Collapse All

eng

  • to say to utter to declare
  • to name to call
  • to go (e.g. "the alarm went ping") to make a noise
  • Godan verb with 'u' ending
  • seq# 1587040  » freq# 44  » jlpt N5  » prio 1
  • to say to utter to declare to name to call to go (e.g. "the alarm went ping") to make a noise

eng

  • called named that says that
  • as many as as much as
  • all ... every single ...
  • expressions (phrases, clauses, etc.) word usually written using kana alone after a quantity as ...という...
  • word containing irregular kana usage
  • seq# 1922760  » freq# 45  » prio 2
  • called named that says that as many as as much as all ... every single ...

eng

  • language dialect
  • word words phrase term expression remark
  • speech (manner of) speaking
  • learning to speak language acquisition
  • noun (common) (futsuumeishi)
  • out-dated or obsolete kana usage
  • see 言語 単語
  • seq# 1264540  » freq# 176  » jlpt N5  » prio 3
  • language dialect word words phrase term expression remark speech (manner of) speaking learning to speak language acquisition

eng

  • such like that that sort of very
  • pre-noun adjectival (rentaishi) word usually written using kana alone
  • out-dated or obsolete kana usage
  • seq# 1394680  » freq# 445  » prio 4
  • such like that that sort of very

eng

  • statement remark observation utterance speech proposal
  • noun (common) (futsuumeishi) noun or participle which takes the aux. verb suru
  • seq# 1477350  » freq# 784  » jlpt N1  » prio 5
  • statement remark observation utterance speech proposal

eng

  • declaration proclamation announcement
  • noun (common) (futsuumeishi) noun or participle which takes the aux. verb suru
  • seq# 1389680  » freq# 994  » jlpt N1  » prio 6
  • declaration proclamation announcement

eng

  • somehow how in what way why what kind of
  • pre-noun adjectival (rentaishi) word usually written using kana alone
  • see どんな
  • seq# 1008920  » freq# 1267  » prio 7
  • somehow how in what way why what kind of

eng

  • such this sort of like this
  • pre-noun adjectival (rentaishi) word usually written using kana alone
  • seq# 1004320  » freq# 1281  » prio 8
  • such this sort of like this

eng

  • testimony (verbal) evidence
  • noun (common) (futsuumeishi) noun or participle which takes the aux. verb suru
  • seq# 1351640  » freq# 2110  » jlpt N1  » prio 9
  • testimony (verbal) evidence

eng

  • word remark statement
  • noun (common) (futsuumeishi)
  • seq# 1956230  » freq# 2160  » prio 10
  • word remark statement

eng

  • single word a few words brief comment
  • noun (common) (futsuumeishi) noun or participle which takes the aux. verb suru
  • seq# 1575990  » freq# 2964  » jlpt N3  » prio 11
  • single word a few words brief comment

eng

  • silence (not speaking) muteness
  • noun (common) (futsuumeishi) nouns which may take the genitive case particle 'no'
  • seq# 1529860  » freq# 3198  » jlpt N1  » prio 12
  • silence (not speaking) muteness

eng

  • proposal motion recommendation
  • noun (common) (futsuumeishi) noun or participle which takes the aux. verb suru
  • seq# 1436390  » freq# 3435  » prio 13
  • proposal motion recommendation

eng

  • so to speak so to call it as it were
  • adverb (fukushi) word usually written using kana alone
  • seq# 1264380  » freq# 4285  » jlpt N3  » prio 14
  • so to speak so to call it as it were

eng

  • reference allusion
  • noun (common) (futsuumeishi) noun or participle which takes the aux. verb suru
  • seq# 1264410  » freq# 4330  » prio 15
  • reference allusion

eng

  • language
  • noun (common) (futsuumeishi)
  • out-dated or obsolete kana usage
  • seq# 1264420  » freq# 4605  » jlpt N3  » prio 16
  • language

eng

  • way of saying (something) way of putting it wording phrasing language expression
  • noun (common) (futsuumeishi)
  • seq# 1264330  » freq# 5177  » prio 17
  • way of saying (something) way of putting it wording phrasing language expression

eng

  • declaration statement
  • noun (common) (futsuumeishi) noun or participle which takes the aux. verb suru
  • seq# 1532430  » freq# 5745  » prio 18
  • declaration statement

eng

  • to announce to tell to sentence to order
  • Godan verb with 'su' ending transitive verb
  • seq# 1264190  » freq# 6133  » prio 19
  • to announce to tell to sentence to order

eng

  • now that you mention it come to think of it that reminds me on that subject speaking of which
  • expressions (phrases, clauses, etc.) word usually written using kana alone
  • seq# 1982210  » freq# 6237  » jlpt N2  » prio 20
  • now that you mention it come to think of it that reminds me on that subject speaking of which

eng

  • declaration statement assertion
  • noun (common) (futsuumeishi) noun or participle which takes the aux. verb suru
  • seq# 1264530  » freq# 6723  » prio 21
  • declaration statement assertion

eng

  • assertion declaration affirmation
  • noun (common) (futsuumeishi) noun or participle which takes the aux. verb suru
  • seq# 1419590  » freq# 6995  » jlpt N1  » prio 22
  • assertion declaration affirmation

eng

  • just like that in the twinkling of an eye in the blink of an eye in the time it takes to say "ah!"
  • expressions (phrases, clauses, etc.) adverb (fukushi)
  • seq# 1000390  » freq# 7884  » prio 23
  • just like that in the twinkling of an eye in the blink of an eye in the time it takes to say "ah!"

eng

  • excuse
  • explanation
  • noun (common) (futsuumeishi) noun or participle which takes the aux. verb suru
  • seq# 1587030  » freq# 7949  » jlpt N1  » prio 24
  • excuse explanation

eng

  • prediction prophecy prognostication
  • noun (common) (futsuumeishi) noun or participle which takes the aux. verb suru
  • see 預言 よげん
  • seq# 1584920  » freq# 8103  » prio 25
  • prediction prophecy prognostication

eng

  • speech and conduct words and deeds
  • noun (common) (futsuumeishi)
  • seq# 1264520  » freq# 8385  » prio 26
  • speech and conduct words and deeds

eng

  • kyogen farce presented between noh plays or during the interlude of a noh play
  • kabuki play kabuki performance
  • make-believe ruse trick
  • kyogen farce presented between noh plays or during the interlude of a noh play kabuki play kabuki performance make-believe ruse trick

eng

  • goes without saying needless to say obvious
  • expressions (phrases, clauses, etc.) adjective (keiyoushi)
  • seq# 1264350  » freq# 9586  » prio 28
  • goes without saying needless to say obvious

eng

  • advice counsel suggestion tip hint
  • noun (common) (futsuumeishi) noun or participle which takes the aux. verb suru
  • out-dated or obsolete kana usage
  • seq# 1580230  » freq# 9615  » jlpt N1  » prio 29
  • advice counsel suggestion tip hint

eng

  • one's say one's point
  • complaint grievance objection excuse
  • noun (common) (futsuumeishi)
  • seq# 1264250  » freq# 9987  » prio 30
  • one's say one's point complaint grievance objection excuse

eng

  • (one's) speech expression of views discussion
  • noun (common) (futsuumeishi)
  • seq# 1264580  » freq# 10101  » jlpt N1  » prio 31
  • (one's) speech expression of views discussion

eng

  • to begin to say to start talking to broach (a matter) to bring up to come out with
  • to be the first to say to suggest (doing) to propose
  • Godan verb with 'su' ending transitive verb
  • seq# 1264080  » freq# 11022  » jlpt N2  » prio 32
  • to begin to say to start talking to broach (a matter) to bring up to come out with to be the first to say to suggest (doing) to propose

eng

  • dictionary lexicon
  • noun (common) (futsuumeishi)
  • word containing out-dated kanji or kanji usage
  • seq# 1595270  » freq# 11607  » jlpt N4  » prio 33
  • dictionary lexicon

eng

  • verbal message word (from someone)
  • noun (common) (futsuumeishi) noun or participle which takes the aux. verb suru
  • seq# 1582180  » freq# 12379  » prio 34
  • verbal message word (from someone)

eng

  • to talk back to answer back to retort to reply to respond
  • to say over to repeat (what one has said)
  • Godan verb with 'su' ending transitive verb
  • seq# 1264290  » freq# 12834  » prio 35
  • to talk back to answer back to retort to reply to respond to say over to repeat (what one has said)

eng

  • will testament last request
  • noun (common) (futsuumeishi) noun or participle which takes the aux. verb suru
  • seq# 1159130  » freq# 13052  » prio 36
  • will testament last request

eng

  • manner of speaking
  • verbal argument
  • objection protesting a decision (esp. that of a sumo referee)
  • rumor rumour
  • noun (common) (futsuumeishi)
  • seq# 1642060  » freq# 15410  » prio 37
  • manner of speaking verbal argument objection protesting a decision (esp. that of a sumo referee) rumor rumour

eng

  • soliloquy monologue speaking to oneself
  • noun (common) (futsuumeishi)
  • seq# 1455670  » freq# 15826  » jlpt N2  » prio 38
  • soliloquy monologue speaking to oneself

eng

  • to say in other words to put another way to express in different words to reword to rephrase
  • Ichidan verb transitive verb
  • seq# 1610580  » freq# 15876  » prio 39
  • to say in other words to put another way to express in different words to reword to rephrase

eng

  • dialect provincialism
  • noun (common) (futsuumeishi)
  • seq# 1516980  » freq# 16007  » jlpt N2  » prio 40
  • dialect provincialism

eng

  • declaration profession
  • noun (common) (futsuumeishi) noun or participle which takes the aux. verb suru
  • seq# 1273640  » freq# 16470  » prio 41
  • declaration profession

eng

  • speech expression wording language
  • noun (common) (futsuumeishi) noun or participle which takes the aux. verb suru
  • seq# 1264560  » freq# 17586  » jlpt N2  » prio 42
  • speech expression wording language

eng

  • password watchword
  • motto slogan
  • noun (common) (futsuumeishi)
  • seq# 1586060  » freq# 17945  » prio 43
  • password watchword motto slogan

eng

  • expression phraseology
  • noun (common) (futsuumeishi)
  • seq# 1263960  » freq# 18866  » prio 44
  • expression phraseology

eng

  • doing as one is told yes-man
  • noun (common) (futsuumeishi)
  • seq# 1610590  » freq# 19690  » prio 45
  • doing as one is told yes-man

eng

  • exaggeration overstatement saying too much
  • misstatement slip of the tongue gaffe
  • noun (common) (futsuumeishi)
  • seq# 1196080  » freq# 19995  » prio 46
  • exaggeration overstatement saying too much misstatement slip of the tongue gaffe

eng

  • scolding telling-off rebuke lecture
  • complaint grumbling fault-finding
  • noun (common) (futsuumeishi)
  • word containing irregular kanji usage
  • seq# 1348050  » freq# 20189  » prio 47
  • scolding telling-off rebuke lecture complaint grumbling fault-finding

eng

  • to declare to assert to state definitively
  • to finish saying to say it all to finish one's sentence
  • Godan verb with 'ru' ending transitive verb
  • seq# 1264100  » freq# 21427  » prio 48
  • to declare to assert to state definitively to finish saying to say it all to finish one's sentence

eng

  • candid advice frank advice honest opinion exhortation harsh but honest advice
  • noun (common) (futsuumeishi)
  • seq# 1244450  » freq# 25772  » prio 49
  • candid advice frank advice honest opinion exhortation harsh but honest advice

eng

  • right to speak
  • noun (common) (futsuumeishi)
  • seq# 1679330  » freq# 26952  » prio 50
  • right to speak