match query as
select
jlpt level(s)
-
category/usage
choose languages


For a random entry use +random.
Romaji Expand All Collapse All

eng

  • to draw (water) to ladle to dip up to scoop up to pump
  • to pour (into a cup) to drink (together)
  • to consider (feelings, the situation, etc.) to sympathize with to intuit to understand
  • to draw upon to inherit
  • Godan verb with 'mu' ending transitive verb
  • see 酌む くむ
  • seq# 1229610  » freq# 16706  » jlpt N2  » prio 1
  • to draw (water) to ladle to dip up to scoop up to pump to pour (into a cup) to drink (together) to consider (feelings, the situation, etc.) to sympathize with to intuit to understand to draw upon to inherit

eng

  • to draw (water) to scoop up to dip up to pump out
  • to understand (someone's feelings, etc.) to grasp to surmise to take into consideration
  • Godan verb with 'ru' ending transitive verb
  • irregular okurigana usage
  • seq# 1229590  » freq# 34193  » prio 2
  • to draw (water) to scoop up to dip up to pump out to understand (someone's feelings, etc.) to grasp to surmise to take into consideration

eng

  • to draw (water, etc.) to scoop up to pump up to dip up
  • to draw on (ideas) (from subordinates, the public, etc.) to take into account to adopt
  • Ichidan verb transitive verb
  • seq# 1229600  » freq# 28479 3
  • to draw (water, etc.) to scoop up to pump up to dip up to draw on (ideas) (from subordinates, the public, etc.) to take into account to adopt

eng

  • diligent absorbed (in something)
  • 'taru' adjective adverb taking the 'to' particle
  • seq# 1591460  » freq# 58496 4
  • diligent absorbed (in something)

eng

  • to bail out (water) to dip out to ladle out to scoop out to pump out
  • to start drawing (water)
  • Godan verb with 'su' ending transitive verb
  • irregular okurigana usage
  • seq# 1683440  » freq# 78204 5
  • to bail out (water) to dip out to ladle out to scoop out to pump out to start drawing (water)

eng

  • drawing seawater to make salt person who draws water from the sea
  • noun (common) (futsuumeishi) noun or participle which takes the aux. verb suru
  • seq# 1696300  » freq# 88888 6
  • drawing seawater to make salt person who draws water from the sea

eng

  • freshly-drawn (e.g. water)
  • nouns which may take the genitive case particle 'no'
  • seq# 1620880  » freq# 96626 7
  • freshly-drawn (e.g. water)

eng

  • drawing water
  • noun (common) (futsuumeishi) noun or participle which takes the aux. verb suru
  • seq# 1641820  » freq# 109787 8
  • drawing water

eng

  • dipping up (night soil) scooping up
  • noun (common) (futsuumeishi)
  • seq# 1229620  » freq# 133952 9
  • dipping up (night soil) scooping up

eng

  • to fill with water
  • Godan verb with 'mu' ending transitive verb
  • seq# 1683450  » freq# 175276 10
  • to fill with water

eng

  • hole for pumping out cesspool
  • noun (common) (futsuumeishi)
  • seq# 1229630 11
  • hole for pumping out cesspool

eng

  • to draw off the top liquid
  • Godan verb with 'mu' ending
  • seq# 1352920 12
  • to draw off the top liquid

eng

  • carrying night soil
  • noun (common) (futsuumeishi)
  • seq# 1484280 13
  • carrying night soil

eng

  • to empty out to drain out to pump dry
  • Godan verb with 'su' ending transitive verb
  • seq# 1652140 14
  • to empty out to drain out to pump dry

eng

  • to apportion drawn water to ladle into separate containers
  • to show understanding
  • Ichidan verb transitive verb
  • seq# 1683430 15
  • to apportion drawn water to ladle into separate containers to show understanding

eng

  • drawn water
  • noun (common) (futsuumeishi)
  • seq# 1683470 16
  • drawn water

eng

  • to enter into a person's feelings to guess what somebody feels (using one's intuition)
  • expressions (phrases, clauses, etc.) Godan verb with 'mu' ending
  • word containing irregular kanji usage
  • seq# 1859560 17
  • to enter into a person's feelings to guess what somebody feels (using one's intuition)

eng

  • person who gathers night soil
  • noun (common) (futsuumeishi) colloquialism
  • seq# 2095540 18
  • person who gathers night soil

eng

  • to bail out the ocean with a teaspoon to scoop water with a basket
  • expressions (phrases, clauses, etc.) Godan verb with 'mu' ending idiomatic expression
  • seq# 2179330 19
  • to bail out the ocean with a teaspoon to scoop water with a basket

eng

  • outhouse (from which night-soil may be collected) privy
  • outhouse (from which night-soil may be collected) privy

eng

  • to be descended from to be drawn from (the tradition of) to be derived from to follow the school (tradition) of
  • expressions (phrases, clauses, etc.) Godan verb with 'mu' ending
  • seq# 2576550 21
  • to be descended from to be drawn from (the tradition of) to be derived from to follow the school (tradition) of

eng

  • drawing hot water person who draws hot water
  • employee who pours clean hot water used for rinsing in a bathhouse
  • ladle (esp. used in bathhouses)
  • noun (common) (futsuumeishi)
  • seq# 2590920 22
  • drawing hot water person who draws hot water employee who pours clean hot water used for rinsing in a bathhouse ladle (esp. used in bathhouses)

eng

  • serving tea (esp. at a company) tea server tea lady
  • serving tea (esp. at a company) tea server tea lady

eng

  • serving tea tea server
  • serving tea tea server

eng

  • to draw (water) to fill (with water)
  • to take into consideration
  • Ichidan verb transitive verb
  • seq# 2773200 25
  • to draw (water) to fill (with water) to take into consideration

eng

  • to consider others' feelings to sympathize with somebody's feelings
  • expressions (phrases, clauses, etc.) Godan verb with 'mu' ending usu. 気持ちを汲んで
  • seq# 2827023 26
  • to consider others' feelings to sympathize with somebody's feelings

eng

  • toilet (from which night-soil may be collected)
  • toilet (from which night-soil may be collected)

eng

  • the events of today are destined by the past even drawing water from the same river reveals a bond from a former life even chance relationships can be attributed to the working of fate
  • the events of today are destined by the past even drawing water from the same river reveals a bond from a former life even chance relationships can be attributed to the working of fate