match query as
select
jlpt level(s)
-
category/usage
choose languages


For a random entry use +random.
Romaji Expand All Collapse All

eng

  • saliva spit sputum
  • noun (common) (futsuumeishi) noun or participle which takes the aux. verb suru
  • out-dated or obsolete kana usage
  • seq# 1408410  » freq# 8674  » jlpt N1  » prio 1
  • saliva spit sputum

eng

  • saliva sputum
  • noun (common) (futsuumeishi) nouns which may take the genitive case particle 'no'
  • seq# 1408420  » freq# 7115 2
  • saliva sputum

eng

  • saliva (in one's mouth)
  • noun (common) (futsuumeishi)
  • seq# 1642580  » freq# 23405 3
  • saliva (in one's mouth)

eng

  • saliva held in one's mouth during times of tension
  • saliva held in one's mouth during times of tension

eng

  • disdain contempt scorn abhorrence
  • noun (common) (futsuumeishi) noun or participle which takes the aux. verb suru
  • see 唾棄すべき
  • seq# 1704520  » freq# 45316 5
  • disdain contempt scorn abhorrence

eng

  • heartburn
  • strong sense of disgust
  • heartburn strong sense of disgust

eng

  • dubious tale cock-and-bull story questionable information
  • noun (common) (futsuumeishi)
  • seq# 1486320  » freq# 90805 7
  • dubious tale cock-and-bull story questionable information

eng

  • salivary gland
  • noun (common) (futsuumeishi)
  • seq# 1623430  » freq# 112278 8
  • salivary gland

eng

  • salivary gland
  • salivary gland

eng

  • to hold one's breath (in fear, anxiety, etc.)
  • expressions (phrases, clauses, etc.) Godan verb with 'mu' ending idiomatic expression
  • seq# 1266630 10
  • to hold one's breath (in fear, anxiety, etc.)

eng

  • to be disgusted to be repulsed to get the creeps
  • expressions (phrases, clauses, etc.) Godan verb with 'ru' ending
  • seq# 1919520 11
  • to be disgusted to be repulsed to get the creeps

eng

  • dubious tale cock-and-bull story questionable information
  • taking care not to be fooled
  • dubious tale cock-and-bull story questionable information taking care not to be fooled

eng

  • to spit in the wind to piss in the wind to get caught in your own trap to reap what you sow to turn to the sky and spit
  • to spit in the wind to piss in the wind to get caught in your own trap to reap what you sow to turn to the sky and spit

eng

  • spittoon
  • noun (common) (futsuumeishi)
  • seq# 2182040 14
  • spittoon

eng

  • salivary-gland chromosome
  • salivary-gland chromosome

eng

  • salivary-gland chromosome
  • noun (common) (futsuumeishi)
  • seq# 2234270 16
  • salivary-gland chromosome

eng

  • to spit
  • to spit

eng

  • to spit in the wind to piss in the wind to get caught in your own trap to reap what you sow to turn to the sky and spit
  • expressions (phrases, clauses, etc.) suru verb - special class idiomatic expression
  • seq# 2270850 18
  • to spit in the wind to piss in the wind to get caught in your own trap to reap what you sow to turn to the sky and spit

eng

  • to spit
  • Godan verb with 'ku' ending
  • seq# 2516870 19
  • to spit

eng

  • sputum phlegm
  • sputum phlegm

eng

  • to call dibs to establish a claim to spit on (thus preventing others from taking it)
  • expressions (phrases, clauses, etc.) Ichidan verb idiomatic expression
  • seq# 2610460 21
  • to call dibs to establish a claim to spit on (thus preventing others from taking it)

eng

  • to harm oneself in an attempt to harm someone else to spit at the heavens and have one's spit land back on one's face
  • to harm oneself in an attempt to harm someone else to spit at the heavens and have one's spit land back on one's face

eng

  • to keep one's wit about one to be on one's guard to be wary to keep on one's toes
  • to keep one's wit about one to be on one's guard to be wary to keep on one's toes

eng

  • to keep one's wits about one to be on one's guard to be wary of trickery
  • to keep one's wits about one to be on one's guard to be wary of trickery

eng

  • to spit
  • expressions (phrases, clauses, etc.) Godan verb with 'ku' ending
  • seq# 2720350 25
  • to spit

eng

  • detestable despicable abhorrent
  • pre-noun adjectival (rentaishi)
  • seq# 2767120 26
  • detestable despicable abhorrent

eng

  • words once spoken cannot be taken back
  • expressions (phrases, clauses, etc.) proverb
  • seq# 2828308 27
  • words once spoken cannot be taken back